Théâtre

Dans le cadre du Festival d’Automne 2024

Du 14 au 25 novembre 2024

1h20

Plateau 2

Memory of Mankind

Marcus Lindeen
conçu avec Marianne Ségol

Comment se souviendra-t-on de l’humanité dans plusieurs millions d’années ? Cette question est au cœur des travaux d’un céramiste archiviste autrichien, étrange personnage venu de Hallstatt situé à la lisière des montagnes, qui tente depuis dix ans de « sauvegarder » le savoir de notre civilisation sur des tablettes de céramique. De ce projet fou, Marcus Lindeen déroule le fil d’une réflexion puissante autour des enjeux de la mémoire collective et intime, du temps et de la narration. Dans un dispositif circulaire intimiste où public et performeur·euse·s sont assi·se·s ensemble, quatre personnages partagent leur expérience étonnante. À la voix du céramiste, s’entremêlent les récits captivants d’un homme atteint d’une forme rare d’amnésie et de sa compagne autrice qui tente d’écrire cette vie multiple et lacunaire. Un dernier personnage, un archéologue queer, interroge la subjectivité de ceux qui transmettent et propose une perspective radicale : mentir pour redonner une place aux oublié·e·s de nos sociétés. Faut-il nécessairement se souvenir de faits « réels » ? Après tout, la postérité en saurait peut-être davantage sur nous en apprenant comment nous aurions aimé mener nos vies ? Par un vaste travail de recherches et de réécriture, Marcus Lindeen en collaboration avec Marianne Ségol brouillent habilement les frontières entre fiction et réalité. Les quatre histoires issues de témoignages réels sont transformées en récits sensibles, poétiques et complexes. Véritable mise en abyme de nos fantasmes et réflexions sur le temps, cette expérience immersive de théâtre sans plateau remet en question notre obsession des archives, de faire l’Histoire, de raconter des histoires, pour vaincre la mort.

Texte et mise en scène : Marcus Lindeen Conception : Marcus Lindeen et Marianne Ségol Dramaturgie et traduction : Marianne Ségol Avec : Sofia Aouine, Driver, Axel Ravier, Jean-Philippe Uzan Voix : Marianne Ségol, Gabriel Dufay, Julien Lewkowicz, Olga Mouak et Nathan Jousni Musique et conception sonore : Hans Appelqvist Scénographie : Mathieu Lorry-Dupuy Lumière : Diane Guérin Costumes : Charlotte Legal Directrice de casting : Naelle Dariya Régie générale et accessoires : David Marain Régie son : Nicolas Brusq Régies vidéo et lumière : Lison Foulou ou Boris van Overtveldt Régies plateau : Thomas Nicolle Direction de production, administration et tournée : Lison Bellanger, Charlotte Pesle Beal, Emmanuelle Ossena - EPOC productions Production : Compagnie Wild Minds Coproduction : T2G Théâtre de Gennevilliers CDN Festival d’Automne Paris, Piccolo Teatro di Milano - Teatro d’Europa, La Comédie de Caen CDN de Normandie, Le META CDN Poitiers Nouvelle-Aquitaine, Nouveau Théâtre de Besançon CDN, Le Quai, CDN Angers Pays de la Loire, Kunstenfestivaldesarts Bruxelles, Wiener Festwochen Freie Republik Wien, Le Grand T Nantes, Le Lieu Unique Nantes, PEP Pays-de-Loire Production de la tournée 2024-2025 : le Quai, CDN Angers Pays de Loire Soutiens : Fondation d’entreprise Hermès, ADAMI Projet aidé par le Ministère de la Culture — Direction Régionale des Affaires Culturelles d’Île-de-France Scénographie construite par l’atelier de construction du Piccolo Teatro de Milan et l’atelier de construction du Nouveau Théâtre de Besançon Centre dramatique national
Jeudi
14.11
20h
Vendredi
15.11
20h
Samedi
16.11
18h
Dimanche
17.11
16h
Lundi
18.11
20h
Jeudi
21.11
20h
Vendredi
22.11
20h
Samedi
23.11
18h
Dimanche
24.11
16h
Lundi
25.11
20h

Dimanche 17 novembre : la représentation sera suivie d’une rencontre avec l’équipe artistique

Marcus Lindeen

Marcus Lindeen est auteur, metteur en scène et réalisateur de films. En 2022, il crée La Trilogie des identités, composée des pièces Orlando et Mikael, Wild Minds et L’Aventure invisible. Ses performances sont présentées à la Schaubühne de Berlin, au Kunstenfestivaldesarts de Bruxelles, au Piccolo Teatro de Milan et au Wiener Festwochen. Son dernier film documentaire, The Raft, est sorti en salles en France et dans onze autres pays en 2018 après avoir remporté plusieurs prix et avoir été présenté dans plus de 50 festivals (IDFA, BFI Londres, Zürich, Melbourne, Sao Paolo, Moscou). La scénographie du film a été exposée au Centre Pompidou à Paris en tant qu’installation artistique. Le film a été sélectionné au New York Times «Critic’s Pick», a été diffusé sur BBC Storyville et a décroché le Prix Europa du meilleur documentaire télévisé européen en 2019. Le même prix a été décerné au premier film de Marcus Lindeen, Regretters, en 2011 (disponible sur Netflix). La même année, son deuxième film Accidentes Gloriosos, une fiction coréalisée avec Mauro Andrizzi, a été présenté à la Mostra de Venise, où il a reçu le prix du meilleur moyen métrage. Marcus Lindeen étudie la mise en scène au Dramatiska institut et à Stockholm (Le Conservatoire national supérieur d’art dramatique). Il fait ses débuts en 2006 avec Regretters, pièce de théâtre et film documentaire. Parmi ses œuvres théâtrales, on peut citer : The Archive of Unrealized Dreams and Visions (Stockholms stadsteater, 2012) et A lost Generation (Dramaten, 2013) joué au Parlement suédois, ainsi que pour la télévision. Marcus Lindeen est artiste associé au Piccolo Teatro de Milan. Avec Marianne Ségol, il est artiste associé du Quai, CDN d’Angers Pays de Loire, du Nouveau Théâtre de Besançon, centre dramatique national et du CDN d’Orléans / Centre-Val de Loire.

Marianne Ségol

Traductrice du suédois et du norvégien, Marianne Ségol travaille régulièrement en Suède et en France en tant que dramaturge avec différent•e•s auteur•rice•s et metteur•euse•s en scènes. Elle se rend régulièrement en Scandinavie pour découvrir des créations, rencontrer des auteur•rice•s, des directeur•rice•s de théâtre et des agent•e•s. En France, elle s’attache à découvrir et à faire connaître les nouvelles voix du théâtre nordique. Elle a traduit une quarantaine de pièces et une trentaine de romans. Outre Marcus Lindeen, elle traduit des auteur•rice•s de théâtre comme Sara Stridsberg, Jonas Hassen Khemiri, Jon Fosse, Monica Isakstuen, Arne Lygre, Suzanne Osten, Rasmus Lindberg, Malin Axelsson… des auteurs réalisateurs comme Lars von Trier et des auteur•rice•s de romans (Le Seuil, Thierry Magnier, Actes sud, Albin Michel, Denoël…) comme Henning Mankell, Sami Saïd, Håkan Nesser, Per Olov Enquist, Katarina Mazetti, Jakob Wegelius. Nombre de ses traductions sont publiées, et régulièrement montées en France et dans des pays francophones (Suisse, Belgique, Québec). Ses traductions non publiées sont inscrites au répertoire de la Maison Antoine Vitez. Depuis 2016, elle coordonne le comité nordique de la Maison Antoine Vitez, Centre international de la traduction théâtrale. Elle réalise également des surtitrages pour le spectacle vivant vers le français. Depuis 2017, elle travaille comme traductrice, dramaturge et collaboratrice artistique avec Marcus Lindeen. En 2022, ils ont présenté au Festival d’Automne La Trilogie des identités dont les pièces Wild Minds, L’Aventure invisible, Orlando et Mikael, créées à la Comédie de Caen, CDN de Normandie. Les performances ont été présentées à la Schaubühne de Berlin, au Kunstenfestivaldesarts de Bruxelles, au Piccolo Teatro de Milan, au Wiener Festwochen et en France à la Comédie de Caen, au META, CDN de Poitiers, au TNB de Rennes… Ensemble ils ont fondé la compagnie Wild Minds. En 2021, le prix Médicis du roman étranger a été attribué à La Clause paternelle de Jonas Jassen Khemiri dans sa traduction. La même année, elle reçoit le prix de la traduction de l’Académie suédois. Depuis 2021, elle est artiste associée au Méta-CDN de Poitou-Charentes et avec Marcus Lindeen au Quai, CDN d’Angers Pays de Loire, au Nouveau Théâtre de Besançon, centre dramatique national et au CDN d’Orléans / Centre-Val de Loire.

© Navid Fayaz

Crédit photo : © Navid Fayaz

© Beatrice Borgers

Crédit photo : © Beatrice Borgers

© Navid Fayaz

Crédit photo : © Navid Fayaz

© Maya Legos

Crédit photo : © Maya Legos

Précédent
Suivant

Crédit photo : © Navid Fayaz